Trở mình đêm góa phụ

Ảnh của ncchieu
  • Tiêu đề: Trở mình đêm góa phụ
  • Artist: Ngô Càn Chiếu
  • Composer: Ngô Càn Chiếu
  • Harmonist: Ngô Càn Chiếu
  • Lyricist: Thơ : Trần Kiêu Bạc
  • Length: 6:02 minutes (5.53 MB)
  • Format: Stereo 44kHz 128Kbps (CBR)


Không dưng em trở thành góa phụ
Treo trên mắt đỏ ngàn nhánh sầu
Từng đêm mang cô đơn ra biển
Em độc hành như cánh mỏi hải âu

Trăm năm không bóng người trở lại
Đời như đã kết án chung thân
Đường xa còn mãi nổi trôi
Mình em một bóng đơn côi
Gương xưa giờ vắng bóng người


Giờ đây đêm đêm thức trắng
Quạnh hiu về theo năm tháng
Chỉ thấy gió lay một mình
Đôi bóng ngỡ như còn in
Trên tường vách cũ lặng thinh
Giờ còn một bóng chênh vênh


Quanh đây hiu hắt màu khói mờ
Hương bay không níu được bước người
Vầng trăng như vơi đi phân nửa
Phần còn lại thương tiếc, khóc lẻ loi

Riêng ai chờ mong đêm góa phụ
Người đi xa mãi chẳng về đâu
Mình em lạnh lẽo canh thâu
Buồn giăng mây xám đêm sâu
Sầu thương dài đến bạc đầu

28-02-2011

________________________________________
Bấm nơi đây để tải nhạc nền cho giọng nam
Bấm nơi đây để tải nhạc nền cho giọng nữ
Bấm nơi đây để tải melody cho giọng nữ
_______________________________________

Nhạc bản: 
TroMinh DemGoaPhu.jpg

Bài bình luận

Ảnh của ncchieu

Phổ nhạc bài thơ của

Phổ nhạc bài thơ của anh Trần Kiêu Bạc :

TRỞ MÌNH ĐÊM GÓA PHỤ
Không dưng em trở thành góa phụ
Treo trên mắt đỏ những nhánh sầu
Đêm gói cô đơn mang ra biển
Em độc hành như cánh hải âu

Người trăm năm không hề quay lại
Tưởng như đời kết án chung thân
Nửa đường đi mình em trôi nổi
Vắng người gương lược cũng phân vân

Đêm đêm thức trắng cùng năm tháng
Chỉ thấy gió lay bóng một mình
Đôi bóng ngỡ còn in trên vách
Tắt đèn chỉ một bóng chênh vênh

Quanh đây hiu hắt màu hương khói
Hương bay không níu được chân người
Một vầng trăng mất đi phân nửa
Nửa ở lại buồn khóc lẻ loi

Không biết chờ ai đêm góa phụ
Người đi xa mãi chẳng về đâu
Đêm nầy không biết bao đêm nữa
Đếm những đêm qua đến bạc đầu.

TRẦN KIÊU BẠC

______________
Ngô Càn Chiếu

Ảnh của ncchieu

Hát "giùm" góa phụ

Hát "giùm" góa phụ của anh Trần Kiêu Bạc trong khi chờ đợi giọng ca nữ
Smile
______________
Ngô Càn Chiếu

Giọng của anh Chiếu

Giọng của anh Chiếu nghe cũng "não nùng" không
thua gì "góa phụ ngây thơ" Sad

Vì chưa có giọng nữ nên "không dưng anh Chiếu phải hát giùm"
vậy mà nghe cũng cảm động lắm .
Bravo anh Chiếu Applause

Ảnh của Xi

Bài tho* rất hay ...

Bài tho* rất hay ... đọc rất thấm thía Sad
Có lẽ anh Chiếu cũng thấm thía như em nên phổ nhạc cũng hay mà hát cũng nhập tâm "não nùng" (mượn lời của Quyen) ko kém "góa phụ" (hông ngây thơ) Big Grin

Em thích những bài thơ như vầy hơn bài thơ thân xác ngôn ngữ của anh Phạm Ngọc, thơ gi mà kinh nguyet trong đó nghe kinh quá ... em nghỉ chơi bài này cho dù anh PN là một nhà thơ mà em rất ngưỡng mộ

hì hì Chổ đàn ông

hì hì
Chổ đàn ông người ta đang bàn luận đến "thân xác ngôn ngữ của phụ nữ" sao mà Xí có thể hiểu nổi mà đòi "nghỉ chơi" ? Rolling On The Floor

Dĩ nhiên là đàn ông có cái nhìn bao dung rộng lượng lắm.

Mấy chuyện Xí "nghỉ chơi" có nhằm nhò gì khi tình yêu đã được tột đỉnh lên ngôi ? Smile

Ảnh của Từ Nguyễn

Đọc lời so sánh khá

Đọc lời so sánh khá lạ của Chs Ngô Quyền: "Giọng của anh Chiếu nghe cũng "não nùng" không thua gì "góa phụ ngây thơ"", làm TN lật đật chạy vào nghe thử! Đúng là giọng của đàn ông hát cho nỗi niềm "góa phụ ngây thơ" mà như "hóa thân" vào phận đời bất hạnh để khóc than thật! Applause Applause

Có điều TN nghĩ đây là bài thơ của một người đàn ông viết cho nỗi niềm cô phụ trong "cái nhìn" của người đứng bên song nhìn vào góa phụ não nùng tang chế trong phòng loan cô quạnh, chứ không phải là "viết thay" cho người góa phụ ấy... Có lẽ như thế nên anh Chiếu cũng đứng trong vai người đồng cảm với nhà thơ Trần Kiêu Bạc để sẻ chia cho phận bạc của nàng? Và nhờ thế mới thể hiện thật xuất sắc nhạc, ca từ và cả phần ca, như chính nhà thơ khi trải nỗi cảm thương ra giấy? TN nghĩ thế khi nghe đoạn nhạc dạo đầu của bài hát như một khúc buồn trôi đi trong lễ tang...

TN thật phục tài của anh Chiếu: làm nhạc đa dạng về thể tài và hát nhạc của mình bao giờ cũng say sưa! Applause Applause

Chúc mừng bài hát mới của người nhạc sĩ đa cảm. Rose Rose

__________________
là mây, tôi lang thang

Dễ thôi mà Từ Nguyễn

Dễ thôi mà Từ Nguyễn ơi, chỉ cần đổi lại hai chữ trong bài là cánh đàn ông có thể khóc thét lên rồi !

Không dưng "anh" trở thành góa "vợ"
Treo trên mắt đỏ ngàn nhánh sầu
Từng đêm mang cô đơn ra biển
Anh độc hành như cánh mỏi hải âu
...
Laughing

Bài này anh Chiếu hát sầu thảm nhưng đê mê thiệt nhe !
Love Struck Love Struck Love Struck

Ảnh của Từ Nguyễn

Công nhận là Sơn

Công nhận là Sơn thiệt... can đảm và phải nói thêm chút nữa là... liều mạng khi dám thay từ trong cái câu trên của nhà thơ Phạm Ngọc (mà TN chẳng biết là ai, ở đâu! ) Laughing

Nếu mà đổi hai chữ ấy thì mấy câu sau, TN thấy cũng nên đổi luôn cho nó "tương hợp"! Big Grin
Vầy nè:

Khi không anh thành người góa vợ
Tự do tung cánh bốn phương trời
Bay giữa ngàn sao lòng chấp chới
Từ nay bao ràng buộc rã rời!!!

Và như thế thì đàn ông mới sẽ vừa khóc vừa thét được chứ nhỉ? Batting Eyelashes Rolling On The Floor

____________________
là mây, tôi lang thang

Từ Nguyễn lộn rồi !

Từ Nguyễn lộn rồi ! Bài thơ này là của anh Trần Kiêu Bạc !
Và Từ Nguyễn cũng đánh giá lầm đàn ông nhiều lắm !!! Smile

Ảnh của Từ Nguyễn

_ Ừ nhỉ? Hihi... TN

_
Ừ nhỉ? Hihi... TN lại nhớ lầm ông thi sĩ của bài này sang ông nhà thơ của bài kia! Đúng là đem râu ông nọ chắp cằm... ông kia! Laughing Tại mình đương "bàn loạn" loanh quanh hai bài một lúc mà! Tongue

Còn cái vụ "đánh giá lầm" thì chắc Sơn nói đúng rồi, vì TN có phải là đàn ông đâu mà hiểu "gan ruột lòng phèo" mấy ông bằng mấy ổng với nhau! Laughing Laughing

____________________
là mây, tôi lang thang

Ảnh của ncchieu

Từ Nguyễn và Thanh Sơn

Từ Nguyễn và Thanh Sơn bình luận thiệt là "sâu sắc"

Không hiểu anh Trần Kiêu Bạc có ý kiến gì không nhỉ ?

Smile
______________
Ngô Càn Chiếu

Ca tho va nhac deu het suc

Ca tho va nhac deu het suc an tuong! Ca nhung loi binh cung the. Rat hay. Rose Rose
Tinh co ghe qua day, xin duoc lam quen voi tat ca cac ban. Hugs and Kisses Hugs and Kisses

Xin hoi them: Tu Nguyen viet

Xin hoi them: Tu Nguyen viet loi binh tren day co phai là Tu Nguyen o Hue khong vay?
Toi co biet mot TN o Hue, neu tinh co dung the thi vui qua.

Ảnh của Từ Nguyễn

TN quả thật là ở

TN quả thật là ở Huế. Chúng ta biết nhau sao?
Rất vui vì được bạn hỏi thăm ở nơi... xa xôi này! Tongue
___________________
là mây, tôi lang thang

Ảnh của ncchieu

Hân hạnh được làm

Hân hạnh được làm quen bạn phieudu Smile
Cảm ơn bạn đã ghé chơi và gửi lời ưu ái.
Rất mong còn được trao đổi cùng bạn nơi đây

Cordial Greetings

______________
Ngô Càn Chiếu

Tiếng Việt

Auto Telex VNI
VIQR  VIQR* Off
  F12: on/off. F9: switch